Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Profilo
Telecar
▪▪Tutte le traduzioni
•Traduzioni richieste
•
Traduzioni preferite
•Lista dei progetti
•Posta in Arrivo
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tutte le traduzioni
Cerca
Tutte le traduzioni - Telecar
Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione
Risultati 1 - 2 su circa 2
1
372
Lingua originale
L'an à la Nativité nostre Seigneur mil cinq cens...
L'an à la Nativité nostre Seigneur mil cinq cens soixante six [Le dict an] et le dernier jour du moys de Juing, saichent tous présentz et advenir qui ces présentes verront que, par devant et en la présence de moy Joseph Roche notaire royal et tabellion juré de la présente ville de Sallon diocèze d'Arles soubzigné et des tesmoings cy après nomméz, feust présent en sa personne monsieur maistre Michel Nostradamus docteur en médecine astrophille conselhier et médecin ordinaire du roy,
ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ñ‡Ð°ÑÑ‚ÑŒ недавно найденного полного текÑта припиÑки к завещанию ÐœÐ¸ÑˆÐµÐ»Ñ ÐоÑтрадамуÑа на ÑреднефранцузÑком Ñзыке. Ð Ñамо завещание Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ-менее перевёл.
Admin's note : This text is in old French (from the XVIth century)
Traduzioni completate
Ð’ лето ГоÑподне Ñ‚Ñ‹ÑÑча пÑÑ‚ÑŒÑот...
1